Главная « Архив записей « 2008 « Ноябрь « Я веселый переводчик, не боюсь нерусских строчек.

Я веселый переводчик, не боюсь нерусских строчек.

Веселому человеку с неординарным взглядом на окружающий мир самое "то" — податься в переводчики. Вот уж где простор для полета фантазии! Для этого самое главное найти словарь по-больше, а во-вторых (!) набрать немножко знаний по основам языка. Переводим слова, составляем из них предложения, добавляем по усмотрению собственное видение предмета — все, готово! А кто сказал, что перевод небрежный? Если заказчик считает, что в оригинале написано не то, так пусть сам и переводит! А вы, как супер-профессионал с оригинальным видением мира, запросто можете даже оскорбиться.

2008-11-12 05:07:07